Dự thảo chính sách tiền lương, chế độ phụ cấp đối với nhà giáo
Bộ GD&ĐT công bố dự thảo Nghị định quy định chính sách tiền lương, chế độ phụ cấp đối với nhà giáo. Dự thảo Nghị định quy định chi tiết thi hành Luật Nhà giáo, là một bước quan trọng nhằm cụ thể hóa các chủ trương, chính sách của Đảng về chính sách tiền lương, chế độ phụ cấp đối với nhà giáo, tiến tới lộ trình để hiện thực hóa chủ trương “lương của nhà giáo được xếp cao nhất trong hệ thống thang bậc lương hành chính sự nghiệp”.
Theo dự thảo Nghị định, tất cả nhà giáo đều được hưởng “hệ số lương đặc thù”. Trong đó, giáo viên mầm non được hưởng hệ số lương đặc thù mức 1,25 so với hệ số lương hiện hưởng; các chức danh nhà giáo khác được hưởng hệ số lương đặc thù mức 1,15 so với hệ số lương hiện hưởng.
Đối với nhà giáo giảng dạy tại trường, lớp dành cho người khuyết tật, trung tâm hỗ trợ phát triển giáo dục hòa nhập, trường phổ thông nội trú vùng biên giới được cộng thêm 0,05 so với mức quy định.
Hệ số lương đặc thù được tính với mức lương và không dùng để tính mức phụ cấp. Cũng theo dự thảo, nhà giáo được bổ nhiệm chức danh giáo sư được áp dụng bảng lương chuyên gia cao cấp. Theo đó, bảng lương gồm 3 bậc: 8,8 - 9,4 - 10,0.
Trường hợp điều động nhà giáo giữa các cơ sở giáo dục mà các mức phụ cấp áp dụng tại cơ sở giáo dục nơi đi cao hơn cơ sở giáo dục nơi đến thì nhà giáo được bảo lưu các chế độ phụ cấp được hưởng trước khi điều động hoặc biệt phái với thời gian tối đa 36 tháng theo thời gian được điều động, biệt phái. Sau thời gian đó được xem xét để bố trí lại chế độ phụ cấp cho phù hợp với công việc và địa bàn công tác.
Trường hợp điều động nhà giáo từ cơ sở giáo dục công lập sang cơ quan quản lí giáo dục mà các mức phụ cấp áp dụng tại cơ sở giáo dục cao hơn cơ quan quản lí giáo dục thì nhà giáo được bảo lưu tiền lương và các chế độ phụ cấp được hưởng trước khi điều động với thời gian 12 tháng. Sau thời gian đó được xem xét để xếp lại bậc lương, các chế độ phụ cấp phù hợp với vị trí việc làm đang đảm nhiệm.
Để tránh việc giảm đột ngột chế độ, chính sách của nhà giáo, dự thảo Nghị định cũng quy định: trường hợp đơn vị hành chính nơi cơ sở giáo dục đang hoạt động được cấp có thẩm quyền thay đổi loại đơn vị hành chính mà phân loại đơn vị hành chính cũ được hưởng các mức phụ cấp cao hơn, thì nhà giáo đang công tác tại cơ sở giáo dục đó tiếp tục được các hưởng mức phụ cấp này trong thời gian 6 tháng kể từ ngày có quyết định phân loại đơn vị hành chính mới của cơ quan có thẩm quyền.
Dự thảo Nghị định cũng bổ sung nguyên tắc chi trả thực hiện chế độ phụ cấp đối với nhà giáo công tác tại các cơ sở giáo dục có nhiều cấp học hoặc nhiều trình độ đào tạo, cơ sở giáo dục có nhiều điểm trường hoặc phân hiệu.
Đối với phụ cấp trách nhiệm công việc, dự thảo Nghị định bổ sung các trường hợp được hưởng phụ cấp trách nhiệm công việc gồm có tổ trưởng/tổ phó chuyên môn, tổ trưởng/tổ phó bộ môn và tương đương; nhà giáo dạy tiếng dân tộc thiểu số trong các khoa đào tạo tiếng dân tộc thiểu số tại cơ sở giáo dục đại học; nhà giáo giảng dạy môn học bằng ngoại ngữ (trừ nhà giáo dạy môn Ngoại ngữ); nhà giáo được giao thực hiện công tác tư vấn học sinh.
Đối với phụ cấp lưu động, dự thảo Nghị định bổ sung các trường hợp được hưởng phụ cấp lưu động gồm có nhà giáo được cử biệt phái, dạy liên trường và nhà giáo phải di chuyển để dạy ở các điểm trường hoặc phân hiệu.
Thủ tướng phê duyệt Đề án đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học
Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Đề án “Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học giai đoạn 2025-2035, tầm nhìn đến năm 2045”. Đề án ban hành kèm Quyết định số 2371/QĐ-TTg ngày 27/10/2025.
Đề án được áp dụng trong tất cả các cơ sở giáo dục mầm non, giáo dục phổ thông, giáo dục đại học, giáo dục nghề nghiệp, giáo dục thường xuyên trên cả nước. Ước tính Đề án sẽ tác động đến khoảng 50.000 cơ sở giáo dục với gần 30 triệu trẻ em, học sinh, sinh viên và khoảng 1 triệu cán bộ quản lý, giáo viên ở tất cả các cấp học, ngành học, ngành đào tạo.
Thời gian thực hiện của Đề án là 20 năm (từ năm 2025 đến năm 2045), được triển khai với 3 giai đoạn chính.
Trong đó, giai đoạn 1 (2025-2030) sẽ xây dựng nền tảng và chuẩn hóa, bảo đảm nền tảng vững chắc để tiếng Anh được sử dụng thường xuyên và có hệ thống trong môi trường giáo dục.
Giai đoạn 2 (2030-2035) sẽ mở rộng và tăng cường, đẩy mạnh việc sử dụng tiếng Anh một cách thường xuyên hơn.
Giai đoạn 3 (2035-2045) sẽ hoàn thiện và nâng cao, tiếng Anh được sử dụng một cách tự nhiên, phát triển hệ sinh thái sử dụng tiếng Anh trong môi trường giáo dục, giao tiếp và quản trị nhà trường.
Về điều kiện nguồn lực, sau khi Đề án được ban hành, các cơ quan, tổ chức Trung ương và địa phương thuộc đối tượng điều chỉnh của Đề án có trách nhiệm thực hiện.
Trong đó, đối với cấp học mầm non, để triển khai thành công Đề án thì cần có 01 biên chế vị trí việc làm là giáo viên tiếng Anh/01 cơ sở giáo dục mầm non. Như vậy dự kiến sẽ phát sinh thêm biên chế vị trí việc làm của giáo viên tiếng Anh mầm non trong các cơ sở giáo dục mầm non công lập trên cả nước thêm 12.000 người.
Đối với cấp tiểu học, để có cơ sở vững chắc, đảm bảo thành công mục tiêu của Đề án, Bộ GD&ĐT đề nghị triển khai dạy học môn tiếng Anh bắt buộc từ lớp 1 của Chương trình Giáo dục phổ thông (hiện tại đang bắt buộc từ lớp 3). Điều này sẽ phát sinh thêm biên chế giáo viên tiếng Anh trong các trường tiểu học trên cả nước thêm khoảng gần 10.000 giáo viên tiếng Anh.
Ngoài ra, cần đào tạo và bồi dưỡng tiếng Anh và năng lực chuyên môn, nghiệp vụ sư phạm cho ít nhất 200.000 giáo viên dạy học bằng tiếng Anh từ nay cho đến năm 2035 để đáp ứng được nhu cầu, mục tiêu của Đề án.
Việt Nam và Vương quốc Anh ký ý định thư hợp tác về giáo dục
Ngày 29/10, Bộ trưởng Bộ GD&ĐT Nguyễn Kim Sơn có buổi làm việc với Bộ trưởng Bộ Kỹ năng Vương quốc Anh Baroness Smith nhằm thúc đẩy quan hệ hợp tác giáo dục và đào tạo giữa hai nước trong giai đoạn mới. Đây là hoạt động trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức Liên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ireland của Tổng Bí thư Tô Lâm.
Tại buổi làm việc, Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn khẳng định quan hệ hợp tác toàn diện giữa Việt Nam và Vương quốc Anh, trong đó có lĩnh vực giáo dục và đào tạo đang phát triển mạnh mẽ.
Nhiều sinh viên Việt Nam đã và đang học tập tại các trường đại học hàng đầu của Anh; nhiều chương trình hợp tác đào tạo và nghiên cứu chung được triển khai hiệu quả, góp phần nâng cao chất lượng nguồn nhân lực, thúc đẩy phát triển kinh tế, xã hội, bảo vệ môi trường và nâng cao sức khỏe cộng đồng.
Bộ trưởng bày tỏ cảm ơn Chính phủ Anh đã dành nhiều học bổng cho cán bộ, sinh viên Việt Nam, qua đó tạo cơ hội học tập và giao lưu học thuật với nền giáo dục tiên tiến hàng đầu thế giới.
Đề cập tới định hướng hợp tác trong thời gian tới, Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn nêu rõ, Việt Nam mong muốn Chính phủ Anh tiếp tục hỗ trợ trong việc đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai, thông qua phát triển đội ngũ giáo viên dạy tiếng Anh và giáo viên dạy chuyên môn bằng tiếng Anh. Bộ trưởng cũng mong muốn hai bên tăng cường hợp tác đào tạo và nghiên cứu trong các lĩnh vực công nghệ kỹ thuật mới, nhằm phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao cho Việt Nam.
Bộ trưởng cho biết, Việt Nam đang tập trung cải cách hệ thống giáo dục nghề nghiệp, phát triển một số trường nghề trọng điểm quốc gia. Hợp tác giữa hai nước trong lĩnh vực này còn khiêm tốn. Do đó, Việt Nam mong được học hỏi kinh nghiệm của Anh trong xây dựng và triển khai chương trình trung học nghề, qua đó nâng cao năng lực đào tạo nghề gắn với nhu cầu thị trường lao động.
Bộ trưởng cũng bày tỏ mong muốn hai Chính phủ sớm ký Biên bản ghi nhớ (MOU) về hợp tác giáo dục, nhằm cụ thể hóa các định hướng hợp tác, đặc biệt trong bối cảnh quan hệ Việt Nam - Vương quốc Anh đã được nâng cấp thành Đối tác chiến lược toàn diện.
Tại buổi làm việc, hai Bộ trưởng đã cùng ký ý định thư hợp tác, đồng thời Bộ trưởng Baroness Smith trân trọng mời Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn tham dự Diễn đàn Giáo dục Thế giới tổ chức tại Anh vào tháng 5/2026.
Cùng ngày, Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn cũng đã tham gia đoàn Việt Nam do đồng chí Nguyễn Duy Ngọc, Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Trưởng Ban Chỉ đạo Trung ương về Khoa học, Công nghệ, Đổi mới sáng tạo và Chuyển đổi số dẫn đầu, đến thăm và làm việc với Trường Đại học Hoàng gia Luân Đôn (Imperial College London).
Tại buổi làm việc, Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn đã đưa ra một số định hướng hợp tác tiềm năng giữa hai bên, như: phát triển các chương trình hợp tác đào tạo cùng cấp bằng; thành lập các trung tâm nghiên cứu tại Việt Nam, và đào tạo tiến sĩ theo nhu cầu của Việt Nam.
Lần đầu tiên có chương trình dạy bơi thống nhất toàn quốc
Bộ GD&ĐT ban hành chương trình và tài liệu hướng dẫn dạy bơi an toàn cho học sinh. Đây là chương trình chính thức đầu tiên do Bộ phê duyệt, ban hành nhằm triển khai Quyết định số 1717/QĐ-TTg ngày 31/12/2024 của Thủ tướng Chính phủ về “Tăng cường giáo dục kiến thức, kỹ năng phòng chống đuối nước cho học sinh giai đoạn 2025-2035”.
Chương trình và tài liệu hướng dẫn dạy bơi an toàn được ban hành nhằm thống nhất về nội dung, giúp địa phương, cơ sở giáo dục tổ chức thực hiện đồng bộ, trang bị đầy đủ kiến thức, kỹ năng an toàn phòng, chống đuối nước, giúp học sinh chủ động bảo vệ sức khỏe, tính mạng bản thân.
Chương trình và tài liệu đặt ra mục tiêu cụ thể đối với học sinh mỗi cấp học. Nội dung chương trình, tài liệu gồm 16 bài; trong đó có 15 bài học và 1 bài kiểm tra, đánh giá. Mỗi bài học tổ chức từ 60 đến 90 phút. Căn cứ vào điều kiện cụ thể (thời tiết, khả năng tiếp thu, tình trạng thể chất, sức khỏe của học sinh), giáo viên vận dụng linh hoạt các phương pháp giảng dạy, phân bổ thời gian phù hợp đối với từng học sinh.
Chương trình và tài liệu hướng dẫn cũng quy định cụ thể các điều kiện đảm bảo thực hiện về cơ sở vật chất, nhân lực, tài liệu và kinh phí.
Về cơ sở vật chất, cần bể bơi cố định hoặc lắp ghép (di động) bảo đảm vệ sinh nguồn nước, nước có độ sâu phù hợp, thành, mặt bể bằng phẳng đảm bảo an toàn cho học sinh và giáo viên khi tổ chức học bơi. Khu vực xung quanh bể bơi phải sạch sẽ, thoáng mát, có khoảng diện tích đủ để thực hiện khởi động trước khi xuống nước học bơi. Có các thiết bị cứu hộ tối thiểu theo quy định, khu vệ sinh, tắm tráng, khu thay trang phục riêng cho học sinh nam và học sinh nữ, có nội quy bể bơi.
Về nhân lực, giáo viên dạy bơi phải được tập huấn và được cấp chứng nhận về dạy bơi an toàn, phòng, chống đuối nước bởi cơ quan có thẩm quyền; có nhân viên cứu hộ, nhân viên trực y tế theo quy định; có nhân viên vệ sinh khu vực bể bơi và công trình phụ trợ.
Các cơ sở giáo dục có trách nhiệm xây dựng kế hoạch, báo cáo cơ quan có thẩm quyền phê duyệt để triển khai tổ chức dạy bơi an toàn cho học sinh theo chương trình; cấp giấy chứng nhận biết bơi an toàn cho học sinh đạt yêu cầu theo nội dung được kiểm tra cuối khóa học.