“Không yêu đừng vội nói lời cay đắng!”

GD&TĐ - Sẽ rất mừng nếu ý tưởng cải cách tiếng Việt của Phó giáo sư Bùi Hiền nhận được sự đóng góp mang tính xây dựng của cộng đồng. 

Phó giáo sư Bùi Hiền cùng ý tưởng cải cách tiếng Việt Ảnh minh họa, theo Lao Động
Phó giáo sư Bùi Hiền cùng ý tưởng cải cách tiếng Việt Ảnh minh họa, theo Lao Động

Chưa biết ý tưởng này đúng hay sai, nhưng dù sao cũng là một ý tưởng và chúng ta nên tôn trọng công sức của tác giả. Những người chê đề xuất này nên hiểu khoa học là tìm ra cái mới, và bản chất cái mới luôn luôn không dễ chấp nhận. Như kiểu hàng ngày thường quen đi trên con đường rộng lớn nay bỗng nhiên có ai đó đề nghị băng rừng lội suối để tìm ra đường tắt.

Chúng ta không nên chê bai những con người có ý tưởng mới, cách làm khác lạ. Cho dù chưa thể áp dụng ngay nhưng cũng cần phải có thời gian để chứng minh. Lịch sử tiếng Việt ta cũng không phải sinh ra là có ngay chữ Quốc ngữ như hôm nay mà nó là một quá trình hoàn thiện, vay mượn và thích nghi.

Hàng năm bên cạnh những giải Nobel danh giá người ta vẫn trao những giải Ig Nobel (giải Nobel ngược) cho những phát minh quái đản. Đó là sự nhân văn của khoa học.

Bản chất khoa học là “chống lại lối mòn”, nếu không động viên cũng chẳng nên ném đá khi bản thân mình còn chưa hiểu về khoa học ngôn ngữ.

Nhưng điều đó đã trở thành một đặc tính cố hữu của khoa học, nhiệm vụ của khoa học là tìm ra cái riêng, cái đơn nhất. Cái riêng, cái đơn nhất luôn thoạt đầu bằng con mắt ngờ vực. Nó chỉ có duy nhất một con đường để được đón nhận là chứng minh qua thực tiễn và gột rửa bớt các thuộc tính phản tiến bộ.

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ

Bên trong căn hầm tái hiện hoạt động in ấn tài liệu, truyền đơn của Hội ủng hộ Vệ quốc đoàn trong những năm kháng chiến.

Hầm in tài liệu bí mật giữa lòng Sài Gòn

GD&TĐ - Nằm trong con hẻm nhỏ ở đường Ngô Gia Tự, Quận 10, TPHCM, cơ sở in ấn của Hội ủng hộ Vệ quốc đoàn năm 1954 là nơi in cả nghìn ấn bản phục vụ cách mạng.