Trưa nay, sau cuộc hội đàm, Chủ tịch nước Trần Đại Quang và Tổng thống Obama đã chủ trì cuộc họp báo về những nội dung chính hai bên đạt được.
Bình thường hóa hoàn toàn quan hệ
Mở đầu, Chủ tịch nước Trần Đại Quang thông báo kết quả cuộc hội đàm bổ ích về quan hệ song phương, các vấn đề khu vực và quốc tế hai bên cùng quan tâm:
"Chúng tôi đã trao đổi việc thực hiện Tuyên bố chung về quan hệ đối tác toàn diện Việt Nam - Hoa Kỳ tháng 7/2013 và Tuyên bố về tầm nhìn chung tháng 7/2015 của lãnh đạo cấp cao hai nước.
Chúng tôi nhất trí đánh giá quan hệ hai nước thời gian qua đã đạt được nhiều bước tiến quan trọng. Hai bên cam kết thực hiện các nguyên tắc tôn trọng độc lập, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ và thể chế chính trị của nhau.
![]() |
Ảnh: Reuters |
Trong chuyến thăm chính thức VN này của Tổng thống Obama, VN và Hoa Kỳ đã ra tuyên bố chung, nhất trí tăng cường quan hệ đối tác toàn diện theo hướng thực chất, sâu sắc, hiệu quả hơn.
Hai bên nhất trí lấy hợp tác, phát triển làm trọng tâm của quan hệ.
Nhân dịp chuyến thăm, hai bên đã đạt được một số kết quả, thỏa thuận quan trọng về kinh tế, thương mại, y tế, nhân đạo, giáo dục, đào tạo, thực thi pháp luật và tư pháp, giao lưu nhân dân.
Hai bên nhất trí ưu tiên cao hơn việc giải quyết hậu quả chiến tranh, cam kết tiếp tục hợp tác tích cực trong lĩnh vực này. Hoa Kỳ sẽ hợp tác với VN trong việc tẩy độc dioxin tại sân bay Biên Hòa sau khi kết thúc thành công dự án tẩy độc sân bay Đà Nẵng.
VN đánh giá cao quyết định của Hoa Kỳ quyết định dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm bán vũ khí sát thương đối với VN. Việc này cho thấy quan hệ hai nước đã được bình thường hóa hoàn toàn.
Khi thảo luận biện pháp tăng cường quan hệ song phương, hai bên nhấn mạnh tầm quan trọng của việc xây dựng lòng tin và việc ưu tiên hợp tác phát triển
Hai bên khẳng định nỗ lực sớm thông qua TPP.
Mỹ sẽ hỗ trợ VN tổ chức thành công hội nghị cấp cao APEC 2017, tham gia lực lượng gìn giữ hòa bình LHQ. Hai bên cũng trao đổi về những diễn biến gần đây trên Biển Đông, đối phó biến đổi khí hậu, sử dụng bền vững nguồn nước sông Mekong.
Tăng cường quan hệ VN - Hoa Kỳ không chỉ mang lại lợi ích cho nhân dân hai nước mà còn góp phần tăng cường quan hệ Mỹ - ASEAN, góp phần vào hòa bình, ổn định, hợp tác và phát triển ở khu vực châu Á - TBD.
Tôi trân trọng cảm ơn thiện chí của cá nhân ngài Tổng thống, các lãnh đạo Hoa Kỳ, người dân và bạn bè Mỹ trong quá trình bình thường hóa quan hệ.
Chúc Tổng thống Obama và đoàn Mỹ có chuyến thăm thành công, với nhiều kỷ niệm tốt đẹp về đất nước, con người, văn hóa và lòng mến khách của nhân dân VN".
Tạo lập trật tự ở Biển Đông
Mở đầu phát biểu của mình, Tổng thống Obama nói "Xin chào" bằng tiếng Anh.
Ông nhận định trong 21 năm qua, hai nước đã đi từ chỗ không hợp tác, xung đột đến hợp tác và hòa giải.
"Trong 2 thập kỷ qua, hai nước đã đẩy mạnh giao lưu giữa các lãnh đạo và nhân dân, đặc biệt trong lĩnh vực giáo dục và văn hóa.
Hoa Kỳ cam kết duy trì sự hợp tác lớn hơn, lâu dài hơn với khu vực châu Á - Thái Bình Dương, vì sự phát triển và thịnh vượng trong khu vực, nơi người dân được sống trong an ninh và phẩm giá, trong đó có việc duy trì quan hệ đối tác toàn diện với VN.
![]() |
Tổng thống Obama: VN sẽ tiếp cận được các vũ khí mà VN cần để bảo vệ quốc gia. Ảnh: AP |
Ghi nhận những thành tựu kinh tế, giáo dục, du lịch trong hai thập kỷ qua, Tổng thống Mỹ cùng cho rằng hai bên đã hợp tác tốt tại các diễn đàn khu vực về an ninh, quốc phòng. VN đã đón nhiều tàu hải quân Mỹ vào các cảng của mình và đang trông đợi thêm nhiều các hoạt động trao đổi về hàng hải giữa hai nước.
Các tập đoàn lớn của Mỹ như Intel, Oracle, GE... vào VN sẽ giúp người dân VN tiếp cận công nghệ hiện đại và sáng tạo. Tổng thống cũng hoan nghênh việc ĐH Fulbright chính thức được thành lập".
Tổng thống Mỹ nhấn mạnh việc sớm thông qua TPP. Về an ninh, Hoa Kỳ tiếp tục làm việc với VN để khắc phục hậu quả chiến tranh. Tôi muốn cám ơn Chính phủ và nhân dân VN đã hợp tác chặt chẽ trong lĩnh vực này.
"Tôi cũng công bố rằng Mỹ dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí đã áp đặt với VN suốt 50 năm qua. Việc này sẽ được thực hiện cùng với các xem xét liên quan đến nhân quyền, nhưng sự thay đổi này đảm bảo rằng
VN sẽ tiếp cận được các vũ khí mà VN cần để bảo vệ quốc gia. Hoa Kỳ cũng sẽ tiếp tục duy trì quan hệ hợp tác quốc phòng với VN và với các nước trong khu vực một cách lâu dài.
VN và Mỹ cũng ủng hộ quan điểm của nhau trong việc tạo lập một trật tự khu vực ở Biển Đông, nơi các nước đều tôn trọng và tuân thủ luật pháp và thông lệ quốc tế, giải quyết các tranh chấp bằng các biện pháp hòa bình và pháp lý theo đúng luật pháp quốc tế.
Tôi nhắc lại: Mỹ sẽ tiếp tục đưa tàu, máy bay và thực hiện các nhiệm vụ tại bất cứ đâu mà luật pháp quốc tế cho phép.
Mỹ không đứng về phía nào trong các tuyên bố chủ quyền, nhưng ủng hộ một khu vực châu Á - Thái Bình Dương thịnh vượng và tôn trọng quyền con người, trong đó có VN.
Mong đợi được gặp gỡ nhân dân VN, Tổng thống hy vọng có thể thử món "cà phê sữa đá", ông nói bằng tiếng Việt và kết thúc bằng lời "Xin cám ơn!".