Những dòng lưu bút xúc động của du khách người Mỹ tại Ngã ba Đồng Lộc

GD&TĐ - Ghé thăm Ngã ba Đồng Lộc (Hà Tĩnh), ông Jay Gray - du khách người Mỹ đã để lại những dòng lưu bút xúc động tại Khu di tích Quốc gia đặc biệt này.

Bức thư của ông Jay Gray - du khách người Mỹ.
Bức thư của ông Jay Gray - du khách người Mỹ.

Sáng 11/1, một lãnh đạo Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc (huyện Can Lộc, Hà Tĩnh) cho biết, từ đầu năm 2024, Khu di tích đã đón hơn 410.000 lượt du khách đến tham quan, trong đó có rất nhiều du khách nước ngoài.

Các du khách đã xúc động khi được lắng nghe các câu chuyện lịch sử, tham quan các tư liệu, hiện vật tại khu di tích, trong đó có ông Jay Gray, người đàn ông 79 tuổi đến từ nước Mỹ.

Ông Jay Gray chụp ảnh cùng các hướng dẫn viên Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc.

Ông Jay Gray chụp ảnh cùng các hướng dẫn viên Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc.

“Sau khi tham quan các chứng tích lịch sử tại đây, ông Jay Gray đã để lại những dòng lưu bút đầy xúc động. Ban Quản lý Khu di tích đã đăng tải những chia sẻ của ông lên trang Facebook của đơn vị và nhận được sự chia sẻ của cộng đồng mạng”, ông Đặng Quốc Vũ - phụ trách Ban Quản lý Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc thông tin.

Đại diện Ban Quản lý Khu di tích này cho biết, ông Jay Gray đến Ngã ba Đồng Lộc hôm 7/1.

Theo chia sẻ của du khách, đây là lần đầu tiên ông đặt chân đến Việt nam.

Dù không trực tiếp tham gia cuộc chiến tranh tại Việt Nam nhưng người đàn ông này vẫn mang theo hoài nghi của quá khứ đến hiện tại khi đặt chân đến đất nước hình chữ S.

“Tôi đã do dự khi đến Việt Nam vì nghĩ rằng người dân nơi đây sẽ ghét bỏ tôi và nước Mỹ”, Jay Gray viết trong lưu bút.

Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc (huyện Can Lộc, Hà Tĩnh).

Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc (huyện Can Lộc, Hà Tĩnh).

Tuy nhiên, ông Jay Gray đã rất ngạc nhiên, vui mừng vì sự đón tiếp đầy thân thiện và tốt bụng của những con người nơi đây.

Tại Khu di tích Quốc gia đặc biệt Ngã ba Đồng Lộc, vị khách này tham quan những tư liệu, hiện vật và lắng nghe các câu chuyện lịch sử.

“Tôi là người Mỹ, năm nay 79 tuổi. Thế hệ của tôi đã bắt đầu cuộc chiến tranh ở Việt Nam. Tôi may mắn đã không đến Việt Nam thời kỳ chiến tranh. Hôm nay, ngày 7/1/2024, lần đầu tiên tôi tới Việt Nam.

Hầu hết người Mỹ ở tuổi tôi đều rất xấu hổ vì nước Mỹ đã bắt đầu cuộc chiến tranh kinh khủng tại Việt Nam. Tôi rất xấu hổ vì đất nước của mình. Tôi từng không dám đến thăm Việt Nam, bởi vì tôi nghĩ người Việt Nam sẽ ghét tôi và nước Mỹ.

Nhưng tôi đã sai. Người Việt Nam rất thân thiện và tử tế với tôi. Tôi rất vui khi thấy rằng Việt Nam đã hoàn toàn vượt qua thảm họa của chiến tranh. Bây giờ Việt Nam hiện đại, sạch sẽ, an toàn và phát triển.

Tôi vô cùng biết ơn người dân Việt Nam về sự tử tế và thân thiện, họ đã tha thứ cho nước Mỹ”, bức thư của ông Jay Gray viết.

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ

Minh họa/INT

Truyện ngắn: Hậu phương yêu thương

GD&TĐ - Mấy hôm nay gió bấc đã tràn về đảo nhỏ. Lão gió gào thét lùng sục khắp các ngõ ngách, thấy cái gì cũng lật tung lên như thể để tìm kiếm thứ gì đó.