Hành trình giải thoát của những phụ nữ cưới phải chồng gay

Người vợ Trung Quốc kể rằng chị từng không hiểu vì sao chồng lạnh nhạt chăn gối cho tới khi biết anh có người đàn ông khác.

Hành trình giải thoát của những phụ nữ cưới phải chồng gay

Không hề hối hận nhưng với Qing Feng, việc ly hôn người chồng đồng tính và mất cả con trai lẫn gia sản là quá trình đầy chông gai.

Chị Qing, tỉnh Quý Châu, Trung Quốc đã kết thúc cuộc hôn nhân không sex, không tình yêu của mình vài tháng trước, sau nhiều cuộc thương lượng khó khăn với người đàn ông chẳng coi chị ra gì suốt 13 năm qua.

"Anh ta nói tôi sẽ chẳng nhận được một xu và cả quyền nuôi con vì đòi ly dị mà không đưa ra được bằng chứng anh ta có lỗi gì", người phụ nữ ở độ tuổi 40 chia sẻ với China Daily.

"Anh ta đã chuẩn bị chu đáo cho ngày ly hôn. Toàn bộ tài sản của chúng tôi đã được anh chuyển hết cho bố mẹ mình", chị kể tiếp.

Chị Qing là một trong nhiều bà vợ có chồng đồng tính ở Trung Quốc. Với những người phụ nữ này, hành trình để ly hôn thành công thường gian nan bởi sự cản trở từ người chồng và thiếu hỗ trợ pháp lý.

hanh-trinh-giai-thoat-cua-nhung-phu-nu-cuoi-phai-chong-gay

Ảnh minh họa:Thebeijinger.

Ở một đất nước mà hôn nhân đồng giới vẫn bị cấm, người đàn ông đồng tính có thể chọn cưới một người phụ nữ và có con để né sức ép từ gia đình và xã hội. Nhiều người Trung Quốc tin rằng duy trì dòng dõi gia đình là một nhiệm vụ không thể thoái thác của nam giới và không có con được coi là vô phước. 

Con đường giải thoát không dễ dàng

Trong một hội thảo về bảo vệ phụ nữ kết hôn với đàn ông đồng tính được tổ chức tại tỉnh Hồ Nam vào cuối tháng 7, chị Qing đã chia sẻ câu chuyện của mình và khích lệ những phụ nữ cùng cảnh khác can đảm theo đuổi hạnh phúc thực sự.

Hai năm trước, một chương trình truyền hình khai thác chủ đề "thảm họa của những cuộc hôn nhân giữa người đồng tính và người dị tính" đã giúp chị Qing vượt qua ám ảnh ly hôn. Chị kể rằng mình luôn bị chồng xa lánh sau khi sinh con. 

"Anh ta luôn nhắc đi nhắc lại với tôi: "Đừng có cười to. Trông cô cười xấu lắm". Anh ta chẳng thích điểm gì ở tôi nên tôi cứ phải cố thay đổi bản thân để làm vừa lòng chồng", chị kể. 

Khi chị hỏi chồng lần cuối về khuynh hướng tình dục, anh ta đã thừa nhận mình là gay nhưng từ chối ly hôn vì sợ hại tới thanh danh.

Cuối cùng, chị vẫn quyết làm đơn ly hôn, dù cũng đôi chút do dự khi nghĩ tới cậu con trai. 

Nhiều nam đồng tính Trung Quốc che giấu giới tính thật khiến phụ nữ khó có thể thu thập được bằng chứng về thói quen và xu hướng tình dục của họ, Yang Shaogang, một luật sư từng tiếp nhận nhiều vụ ly hôn giữa các đôi đồng tính - dị tính tại Thượng Hải, cho biết. Hậu quả là, thẩm phán thường không chấp thuận cho ly hôn và người phụ nữ cần đệ đơn thêm một lần nữa.

Ngoài ra, luật Trung Quốc không quy định đàn ông đồng tính có lỗi trong việc đổ vỡ hôn nhân, nghĩa là người vợ sẽ chẳng được nhận khoản bồi thường nào. Bên cạnh đó, luật cũng không ưu tiên quyền nuôi con cho những người vợ trong các trường hợp này. 

Luật sư Yang đã kêu gọi việc thay đổi các quy định liên quan tới việc phân chia tài sản và quyền nuôi con trong các ca ly dị như vậy nhằm khích lệ những chị em đang sa lầy trong các cuộc hôn nhân với chồng đồng tính tự giải thoát mình. Ba trong số 15 bà vợ tham gia vào hội thảo về chủ đề này năm ngoái hiện đã ly hôn. 

"Điều đó cho thấy có bước tiến triển lớn trong việc bảo vệ quyền lợi của những người phụ nữ này", chuyên gia về tình dục Zhang Beichuan nói.

Nguy cơ mắc bệnh và chịu bạo lực

Một khảo sát năm 2013 do bà Zhang và các cộng sự thực hiện với 150 phụ nữ từng kết hôn hay đã ly hôn với đàn ông đồng tính hoặc lưỡng tính cho thấy: 77% số họ từng bị chồng bạo hành tinh thần, thường là "bỏ đói" về tình dục.

Ngoài ra, 90% những người được hỏi mắc các triệu chứng trầm cảm và 20% trong số họ từng bị đánh đập. Gần 40% số người được khảo sát cũng mắc các triệu chứng của bệnh lây truyền qua đường tình dục. Trong số 30 người được xét nghiệm HIV thì có hai người dương tính. 

Bà Su Yun, 60 tuổi, vừa ly dị người chồng gay. Bà đã điếc một bên tai sau một lần bị chồng đánh. Một ngày sau khi ly hôn, chồng cũ của bà và bạn trai ông ta còn đột nhập vào nhà bà để hăm dọa. "Tôi không dám gọi cảnh sát. Tôi tưởng như mình đã chết nghẹt khi bị ông ta bóp cổ", bà Su kể.

Những phụ nữ ly hôn thường bị phân biệt đối xử ở Trung Quốc và không phải ai trót vướng vào cuộc hôn nhân bất hạnh cũng muốn thoát ra, Li, một người sáng lập nghiên cứu chuyên đề về phụ nữ lấy chồng gay, cho biết.

Theo bà, một số lượng lớn phụ nữ thậm chí còn không biết rằng chồng mình là gay, do sự e ngại về vấn đề tình dục. Chuyên gia Li cho rằng: "Nhiều người thậm chí còn chưa bao giờ tự hỏi tại sao hôn nhân của họ lại thiếu sex".

Theo Vnexpress.net

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ