Một truyện có chất ngụ ngôn hiện đại. Nhưng xa hơn tính ngụ ngôn dân gian, nó tạo ra nhiều kịch tính và các chiều diễn tiến tâm lý, được kể với một giọng dí dỏm và đầy rung cảm giữa một thế giới mà loài vật sống chung với nhau, yêu thương bảo vệ nhau. Chúng không ngừng nghĩ về con người. Không ngừng đặt ra các câu hỏi về môi trường sống mà con người đang tác động có ảnh hưởng đến chúng, cả chiến tranh và sự bất đồng ngôn ngữ trong thế giới loài người…
Thế giới ấy vẫn đầy những bất ngờ “khó xử”. Quả trứng đẻ vội trước khi chết của một con hải âu dính váng dầu đã được trao gởi, ấp, nở bởi một con mèo. Và tình mẫu tử đã nảy sinh giữa con mèo với chú chim hải âu con bé bỏng, tha thiết đến độ chú chim non quên cả chuyện tập bay, nó đinh ninh mình là một con mèo. Câu hỏi đặt ra: những con mèo phải làm sao để chú chim hải âu non hiểu rằng “gốc gác” của nó là hải âu?
Con mèo mun mập ú đã đi đến tình huống phải giảng giải với “con gái” mình: “Chúng ta yêu con bởi vì con là một con hải âu. Một con hải âu xinh đẹp. Chúng ta chưa từng phủ nhận khi nghe con nói con là mèo, bởi điều đó an ủi chúng ta rằng con muốn giống chúng ta, nhưng con khác với chúng ta và chúng ta vui với sự khác biệt đó. Chúng ta đã không cứu được mẹ con, nhưng chúng ta có thể giúp con. Chúng ta đã bảo vệ con từ khoảnh khắc con mổ vỡ lớp vỏ trứng ra đời. Chúng ta đã dành cho con sự chăm sóc mà không hề nghĩ tới việc biến con trở thành một con mèo. Chúng ta yêu con như yêu một con hải âu. Chúng ta cảm thấy con cũng yêu chúng ta như vậy, chúng ta là bạn con, là gia đình của con, và chúng ta muốn con biết rằng nhờ con, chúng ta đã học được một điều đáng tự hào: chúng ta học được cách trân trọng, quý mến và yêu thương một kẻ không giống chúng ta! Thật dễ dàng để chấp nhận và yêu thương một kẻ nào đó giống mình, nhưng để yêu thương ai đó khác mình thật sự rất khó khăn, và con đã giúp chúng ta hiểu được điều đó. Con là chim hải âu, và con phải sống cuộc đời của một con hải âu. Con phải bay”.
Thế giới được trả về đúng như tự nhiên của nó khi con hải âu non cất cánh bay trên vùng trời tự do. Nó phải trở về với bản nguyên giống loài của mình, với bầu trời phóng khoáng sau khi trải nghiệm tình yêu thương nơi cái góc cảng trên mặt đất. Nó không ám ảnh bởi cái chật chội hẹp hòi của bọn chuột mưu toan, con đười ươi xấu tính hay những kẻ gây ô nhiễm mặt biển, mà sẽ ghi tâm những lòng tốt, khát vọng tự do của một anh thi sĩ làm thơ cho thế giới tâm hồn thêm bay bổng, những con mèo dám làm cái công việc không dành cho loài mèo để bảo vệ sự sống của những giống loài khác!
Cuốn sách văn chương bay bổng và có minh hoạ sống động này có thể giúp cho cái nhìn của trẻ em chúng ta tươi mới, tinh tế và nhân hậu hơn khi cảm nhận vạn vật. Và quan trọng hơn, nó gợi mở những cuộc du hành bất tận vào cái không gian thiên nhiên đầy khai phóng, vượt thoát cho trí tưởng tượng, từ đó, độ lượng, nhân ái hơn trong những mối quan hệ với “người khác mình” ở trong đời sống này.
(Chuyện con mèo dạy hải âu bay, truyện thiếu nhi của Luis Sepúlveda, Phương Huyên dịch, Bút Chì minh hoạ – Nhã Nam & NXB Hội nhà văn, 2009)
Theo Sài Gòn tiếp thị