Giả danh cán bộ công an TP Huế để lừa nữ sinh

GD&TĐ - Đội Cảnh sát Hình sự Công an TP Huế vừa xác minh, làm rõ đối tượng liên quan đến hành vi sử dụng tài liệu, con dấu giả cơ quan tổ chức.

Văn Hữu Long (phải) giả danh cán bộ Công an TP Huế để lừa đảo nữ sinh. (Ảnh: CACC)
Văn Hữu Long (phải) giả danh cán bộ Công an TP Huế để lừa đảo nữ sinh. (Ảnh: CACC)

Ngày 24/6, Đội Cảnh sát Hình sự Công an thành phố Huế cho biết, sau khi tiếp nhận tin báo của chị Phan Thị N.Q. (sinh năm 2004, sinh viên một trường Đại học trên địa bàn TP Huế) về việc có một người tự xưng là Hồ Sỹ Nguyên, cán bộ Đội Điều tra tổng hợp Công an TP Huế.

Người này tiếp xúc chị Q, đưa “Thẻ Công an” có hình ảnh người này đang mặc quân phục và “giấy triệu tập làm việc”. Sau đó, người này lấy số điện thoại và nhiều lần hẹn chị Q tại quán cà phê để làm việc.

Giấy triệu tập giả mà Long đưa cho nữ sinh Q để làm việc.

Giấy triệu tập giả mà Long đưa cho nữ sinh Q để làm việc.

Ngay sau đó, Đội Cảnh sát Hình sự Công an TP Huế nhanh chóng tổ chức lực lượng, xác minh, làm rõ đối tượng này là Văn Hữu Long (sinh năm 1997, trú tại xã Thủy Bằng, TP Huế).

Công an TP Huế xử lý Văn Hữu Long (áo đen).

Công an TP Huế xử lý Văn Hữu Long (áo đen).

Tại cơ quan công an, Long khai nhận mục đích giả danh công an để tiếp cận các sinh viên nữ nhằm mục đích, ý đồ xấu. Số giấy tờ giả trên, Long đến cửa hàng photocopy, chụp ảnh để làm giả.

Hiện Công an TP Huế đang tiếp tục củng cố hồ sơ để xử lý Long và chủ cửa hàng photocopy, chụp ảnh theo đúng quy định của pháp luật.

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ

Cô Trương Thị Hiệp - nguyên mẫu bài hát “Cô giáo về bản”. Ảnh: GĐCC.

Câu chuyện về ca khúc 'Cô giáo về bản'

GD&TĐ - Giai điệu tươi sáng, rộn ràng của ca khúc “Cô giáo về bản” vẫn cất lên trong những mái trường, nhất là vào mỗi dịp 20/11, nhưng ít ai biết được sự ra đời rất đặc biệt của bài hát.

Học cách chậm lại để không tiếc nuối sự nửa chừng. Ảnh minh họa: ITN.

Café ngày mới: Đừng để tâm bước đi trước

GD&TĐ - Cuối tuần nọ, trong buổi hẹn hò cà phê với đồng nghiệp, tôi bắt gặp trên bức tường dòng chữ giản dị đến mức tưởng như không cần suy nghĩ: “Uống trà đi”. Ngay bên dưới là bản tiếng Anh: “Drink your tea”.