Trí tuệ nhân tạo của Microsoft dịch thuật hay không kém nhà văn

GD&TĐ - Các nhà nghiên cứu của Microsoft đã tạo ra được hệ thống dịch thuật bằng máy đầu tiên có thể dịch các câu từ tiếng Trung sang tiếng Anh với độ chính xác tương đương người dịch, nhờ áp dụng trí tuệ nhân tạo (AI).

Trí tuệ nhân tạo của Microsoft dịch thuật hay không kém nhà văn

Theo nhóm nghiên cứu của Microsoft tại các phòng thí nghiệm ở châu Á và Mỹ, họ đã áp dụng một công nghệ AI mô phỏng sâu não bộ của con người và cho thử nghiệm dịch thuật các bản tin giữa hai ngôn ngữ tiếng Trung và tiếng Anh.

Kết quả cho thấy các bản dịch này có độ chính xác tương đương các bản dịch do con người thực hiện.

Huang Xuedong, người phụ trách nghiên cứu ngôn ngữ của Microsoft, bao gồm cả ngôn ngữ tự nhiên và nghiên cứu dịch bằng máy, đánh giá hệ thống mới này là dấu mốc quan trọng trong việc xử lý ngôn ngữ tự nhiên.

Ông nhấn mạnh "việc xóa bỏ rào cản ngôn ngữ để giúp mọi người giao tiếp tốt hơn luôn là điều tuyệt vời."

Với đột phá về công nghệ AI ứng dụng trong dịch thuật, các nhà nghiên cứu đã có thể tạo ra các bản dịch trôi chảy hơn và tự nhiên hơn, so với phương pháp truyền thống dịch thuật bằng máy trên cơ sở thống kê.

Theo Vietnam+/AP

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ