Phụ huynh nói dối để con không bị lỡ những cơ hội giáo dục

GD&TĐ - Nieves Garcia được coi là “học viên tiếng Anh” ở trường sau khi từ Mexico chuyển đến Mỹ hồi cô 6 tuổi. Bây giờ là một người lớn, cô nói tiếng Anh nhưng chồng cô thì không.

Một phụ huynh nhập cư ở Mỹ đọc sách cùng 2 con
Một phụ huynh nhập cư ở Mỹ đọc sách cùng 2 con

Khi cho con gái vào trường mẫu giáo, cô phải nói dối rằng gia đình cô dùng tiếng Anh nói chuyện nhằm tránh cho con mình bị gán mác là “học viên tiếng Anh” như cô.

Luật ở California yêu cầu các trường học phải cung cấp chỗ ăn ở đặc biệt cho học sinh học tiếng Anh, tuy nhiên một số bậc phụ huynh đã nói dối để con mình không bị dạy khác đi so với các bạn. 

Họ lo rằng nếu thừa nhận rằng ở nhà họ sử dụng thứ tiếng khác để nói với con thì bọn trẻ sẽ phải thực hiện thêm các bài kiểm tra hoặc bị lỡ những cơ hội giáo dục.

Gần ¼ học sinh ở California đang được coi là những học viên tiếng Anh. Theo một nghiên cứu năm 2010 của Laurie Olsen – giám đốc tổ chức Sobrato Early Academic Literacy Initiative – đa số những học viên tiếng Anh ở trường trung học đều là những “học viên tiếng Anh lâu dài” (LTEL): những người đã theo học các trường ở Mỹ hơn 6 năm đang phải vật lộn với việc học và “không còn tiến bộ trong tiếng Anh”.

“Hầu hết các LTEL muốn học đại học và không biết được rằng chương trình học tập của họ đã không chuẩn bị cho họ đạt mục tiêu này” – Báo cáo kết luận.

Hơn 200.000 trẻ mẫu giáo chuẩn bị tới California đã thực hiện bài kiểm tra tiếng Anh năm 2012 nhưng chỉ có 9% được xem là thành thạo ngôn ngữ này.

Theo một nghiên cứu năm 2011, tỷ lệ học sinh qua được bài kiểm tra trên rất thấp vì nội dung và độ dài của bài kiểm tra (khoảng 2 giờ đồng hồ) và những giám khảo dùng ngôn ngữ không quen thuộc với các em.

“Có thể tưởng tượng được rằng, làm một bài thi dài như thế, bị giám sát bởi người lạ là một thách thức đối với trẻ 4-5 tuổi” – nghiên cứu trên cho biết.

California đã có kế hoạch chuyển sang một cách đánh giá mới vào năm học 2016-2017 – theo trang tin Education Week.

Trước đây, tiêu chuẩn của bang này đối với những học viên tiếng Anh rất khác nhau, nhưng sau khi thực hiện Tiêu chuẩn chung của bang, một số nhóm kêu gọi có một định nghĩa thống nhất về học viên tiếng Anh. Chính quyền liên bang đã cho phép 2 tổ chức tạo ra những đánh giá chung về tiếng Anh.

Các quan chức giáo dục của bang gọi việc hủy bỏ danh hiệu “học viên tiếng Anh” là “quyết định liều lĩnh”. Việc không được chỉ dẫn thêm khi cần thiết có thể tạo ra nguy cơ “học kém”, thế nhưng nếu kéo dài một cách không cần thiết tình trạng là “một học viên tiếng Anh” cũng “có thể giới hạn cơ hội giáo dục, giảm sự hy vọng của giáo viên và khiến học sinh nản chí”.

Theo Worldmag

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ