Nhật Bản đứng trước nguy cơ thảm họa hạt nhân (video)

Nhật Bản đứng trước nguy cơ thảm họa hạt nhân (video)

(GD&Đ) – Tòa nhà của lò phản ứng tại một nhà máy điện nguyên tử ở Nhật Bản đã phát nổ sau khi siêu động đất phá hủy hệ thống làm mát của nó. 4 công nhân đã bị thương trong vụ nổ và khói trắng bốc lên nhà máy Fukushima Daiichi. Mức độ phóng xạ quanh lò phản ứng đã cao hơn 20 lần so với bình thường.

Video về vụ nổ lò phản ứng hạt nhân ở Fukushima:

Quan chức Masato Abe của quận Fukushima cho biết nguyên nhân khiến tòa nhà bị sập chưa được xác định rõ. Những người sống gần lò phản ứng đang được cảnh báo ở trong nhà sau vụ nổ trên và tiến hành các biện pháp tự bảo vệ.

Thick black smoke continues to rise from burning factory buildings in Sendai after yesterday’s quake Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GRpPQwBd
Khói đen tiếp tục bốc lên từ các nhà máy ở Sendai

Hàng ngàn người trong vòng bán kính hơn 19km của lò phản ứng đã đi sơ tán và tình trạng khẩn cấp lần thứ 2 đã được tuyên bố.

5 lò phản ứng tại 2 nhà máy điện hạt nhân đã được tuyên bố là nguy hiểm sau khi các nhà máy này bị hỏng hệ thống làm mát. Chuyên gia về hạt nhân của Nga Yaroslov Shtrombakh cho rằng nguy cơ thảm họa Chernobyl có thể xảy ra.

Government officials today announced 9,500 people are unaccounted for in the port of Minamisanriku Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GOlMrbuK
Các quan chức chính phủ cho biết khoảng 9.500 người đang bị mất tích tại cảng Minamisanriku
A soldier carries an elderly man on his back to a shelter in Natori. More than 1,000 people are believed to have been killed in the powerful quake and tsunami Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GRpdO0KA
Một người lính cứu trợ người dân ở Natori
A Japan Self Defence Force helicopter rescues people from the devastated town Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GOlpMFYb
Lực lượng tự phòng vệ Nhật Bản tiến hành giải cứu người dân sau động đất
Cargo containers were deposited over a wide area by the force of the tsunami after it hit Sendai Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GOpRQrtZ
Container chở hàng bị chất thành đống lớn sau khi sóng thần tấn công vào Sendai, Nhật Bản

Thủ tướng Nhật Naoto Kan cho biết 50.000 binh lính đã tham gia hoạt động cứu hộ sau thảm họa trên để mau chóng tìm kiếm nạn nhân. Hơn 125 dư chấn đã xảy ra sau trận động đất trên.

Gần 10.000 người được coi là đã mất tích tại cảng Minamisanriku và số người thiệt mạng trong vụ động đất và sóng thần có thể lên tới hàng ngàn.

Japanese Prime Minister Naoto Kan surveys the damage in Miyagi. Millions of homes have been left without electricity and water Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GRptrFQJ
Thủ tướng Nhật Naoto Kan thị sát sau động đất
People in Crucita, Ecuador, sleep outside on a hillside after tsunami warnings were issued across the Pacific seaboard. Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1365536/Japan-earthquake-tsunami-Nuclear-meltdown-explosion-vast-power-plant.html#ixzz1GOoutt00
Trong khi đó, người dân ở Crucita, Ecuador, ngủ bên sườn đồi sau khi nghe cảnh báo sóng thần đưa ra dọc Thái Bình dương

Video các tòa nhà cao tầng lắc mạnh trong siêu động đất:

 Phương Hà (Theo Mail Online)

TIN LIÊN QUAN
 

Tin tiêu điểm

Đừng bỏ lỡ